Weblate 4.18.2 用户文档Manual, 发行版本 4.18.2 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 直接在翻译界面点击 截图上下文或 标记旁的“编辑”图标即可进入此界面。 API 网址 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t cs locale/cs/LC_MESSAGES/django.po 令牌,必填。 scheme 在 4.18 版本加入. 方案覆盖。Weblate 尝试从仓库 URL 解析方案并退回到 https。如果你正在内部运行 API 服务器, 你也许想转而使用 http,但考虑安全性。 提示: 在 Docker 容器中,用三个变量配置凭据,且基于这些变量构造凭据。GitHub 的示例配置看起来可 能像是这样: WEBLATE_GITHUB_USERNAME=api-user0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前3
 Weblate 4.18.1 用户文档Manual, 发行版本 4.18.1 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 直接在翻译界面点击 截图上下文或 标记旁的“编辑”图标即可进入此界面。 API 网址 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t cs locale/cs/LC_MESSAGES/django.po 令牌,必填。 scheme 在 4.18 版本加入. 方案覆盖。Weblate 尝试从仓库 URL 解析方案并退回到 https。如果你正在内部运行 API 服务器, 你也许想转而使用 http,但考虑安全性。 提示: 在 Docker 容器中,用三个变量配置凭据,且基于这些变量构造凭据。GitHub 的示例配置看起来可 能像是这样: WEBLATE_GITHUB_USERNAME=api-user0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前3
 Weblate 4.18.1 用户文档受。——打开投票。——设置自动接受所需要的投票数量。 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可 选地使用。)——只打开投票。 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优 先级、检查标记和可视化上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以 通过编辑额外的字符串信息添加: 直接在翻译界面点击 截图上下文 或 标记 旁的“编辑”图标即可进入此界面。 API 网址 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻 译服务器。您还可以将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版 本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. 启动 tmserver 来收听您的请求: 3. 配置Weblate与服务通信,默认地址为 http://localhost:8888/tmserver/ }, } 在 4.18 版本加入. 方案覆盖。Weblate 尝试从仓库 URL 解析方案并退回到 https。如果你正在 内部运行 API 服务器,你也许想转而使用 http,但考虑安全性。 提示 在 Docker 容器中,用三个变量配置凭据,且基于这些变量构造凭据。GitHub 的示例配置看起来可能像是这样: 将用作: 参见 Gitea 拉取请求, 创建 Gitea 个人访问令牌0 码力 | 838 页 | 22.34 MB | 1 年前3
 Weblate 4.18.2 用户文档受。——打开投票。——设置自动接受所需要的投票数量。 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可 选地使用。)——只打开投票。 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优 先级、检查标记和可视化上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以 通过编辑额外的字符串信息添加: 直接在翻译界面点击 截图上下文 或 标记 旁的“编辑”图标即可进入此界面。 API 网址 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻 译服务器。您还可以将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版 本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. 启动 tmserver 来收听您的请求: 3. 配置Weblate与服务通信,默认地址为 http://localhost:8888/tmserver/ }, } 在 4.18 版本加入. 方案覆盖。Weblate 尝试从仓库 URL 解析方案并退回到 https。如果你正在 内部运行 API 服务器,你也许想转而使用 http,但考虑安全性。 提示 在 Docker 容器中,用三个变量配置凭据,且基于这些变量构造凭据。GitHub 的示例配置看起来可能像是这样: 将用作: 参见 Gitea 拉取请求, 创建 Gitea 个人访问令牌0 码力 | 838 页 | 22.34 MB | 1 年前3
 Weblate 4.5.1 用户文档自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 242 Chapter 2. Administrator docs tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 依赖于你的设置,这个标头会包括几个 IP 地址,(例如 X-Forwarded-For: a, b, client-ip ), 并且可以配置标头的哪个地址在这里用作客户端 IP 地址。 警告: 设置这个会影响你安装的安全性,应该只配置它来使用信任的代理来确定 IP 地址。 默认为 0 。 参见: 在 反 向 代 理 后 面 运 行, 频 次 限 制, SECURE_PROXY_SSL_HEADER, IP_BEHIND_REVERSE_PROXY0 码力 | 424 页 | 4.53 MB | 1 年前3
 Weblate 4.5 用户文档自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 241 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 依赖于你的设置,这个标头会包括几个 IP 地址,(例如 X-Forwarded-For: a, b, client-ip ), 并且可以配置标头的哪个地址在这里用作客户端 IP 地址。 警告: 设置这个会影响你安装的安全性,应该只配置它来使用信任的代理来确定 IP 地址。 默认为 0 。 参见: 在 反 向 代 理 后 面 运 行, 频 次 限 制, SECURE_PROXY_SSL_HEADER, IP_BEHIND_REVERSE_PROXY0 码力 | 422 页 | 4.54 MB | 1 年前3
 Weblate 4.5.3 用户文档自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 245 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 依赖于你的设置,这个标头会包括几个 IP 地址,(例如 X-Forwarded-For: a, b, client-ip ), 并且可以配置标头的哪个地址在这里用作客户端 IP 地址。 警告: 设置这个会影响你安装的安全性,应该只配置它来使用信任的代理来确定 IP 地址。 默认为 0 。 288 Chapter 2. Administrator docs The Weblate Manual, 发布 4.5.30 码力 | 431 页 | 4.62 MB | 1 年前3
 Weblate 4.8.1 用户文档自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 257 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 依赖于你的设置,这个标头会包括几个 IP 地址,(例如 X-Forwarded-For: a, b, client-ip ), 并且可以配置标头的哪个地址在这里用作客户端 IP 地址。 警告: 设置这个会影响你安装的安全性,应该只配置它来使用信任的代理来确定 IP 地址。 默认为 0 。 306 Chapter 2. Administrator docs The Weblate Manual, 发布 4.8.10 码力 | 453 页 | 7.80 MB | 1 年前3
 Weblate 4.6 用户文档——打开投票。——设置自动接受所需要的投票数量。 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可 选地使用。)——只打开投票。 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优 先级、检查标记和可视化上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以 通过编辑额外的字符串信息添加: 可以通过点击紧邻 Screenshot context 或 tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自 己的翻译服务器。您还可以将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 依赖于你的设置,这个标头会包括几个 IP 地址,(例如 X-Forwarded- For: a, b, client-ip ),并且可以配置标头的哪个地址在这里用作客 户端 IP 地址。 警告 设置这个会影响你安装的安全性,应该只配置它来使用信任的代理来确定 IP 地址。 默认为 0 。 参见 在反向代理后面运行, 频次限制, SECURE_PROXY_SSL_HEADER [https://docs.djangoproject0 码力 | 760 页 | 9.22 MB | 1 年前3
 Weblate 4.6 用户文档自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 247 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 依赖于你的设置,这个标头会包括几个 IP 地址,(例如 X-Forwarded-For: a, b, client-ip ), 并且可以配置标头的哪个地址在这里用作客户端 IP 地址。 警告: 设置这个会影响你安装的安全性,应该只配置它来使用信任的代理来确定 IP 地址。 默认为 0 。 参见: 在 反 向 代 理 后 面 运 行, 频 次 限 制, SECURE_PROXY_SSL_HEADER, IP_BEHIND_REVERSE_PROXY0 码力 | 435 页 | 4.64 MB | 1 年前3
共 90 条
- 1
 - 2
 - 3
 - 4
 - 5
 - 6
 - 9
 













