| 语言 | 格式 | 评分 |
|---|---|---|
中文(简体) | .pdf | 3 |
| 摘要 | ||
文档主要介绍了Weblate 4.18.1版本的功能、配置方法、使用指南以及管理员的部署和升级等内容。其中包括了多个版本的更新日志,详细描述了新增功能和修复的问题。文档还涵盖了用户和管理员的不同操作流程,如注册、翻译工作流、访问控制、术语表管理等。此外,还提到了Weblate与其他系统如版本控制的集成和API接口的使用。 | ||
| AI总结 | ||
### Weblate 4.18.1 用户文档总结
#### 1. **用户文档**
- **基础知识**:Weblate 是一个基于 Web 的持续本地化工具,支持多种文件格式,与版本控制集成,用户可以通过 Web 浏览和参与翻译工作。
- **注册与个人资料**:用户需要注册并激活账户,填写个人资料后即可参与翻译。注册邮箱将用于版本控制提交,避免泄露真实邮箱。
- **翻译工作流**:用户可以直接翻译或提交建议,翻译状态包括“未翻译”“需要编辑”等。项目管理员可以控制翻译的可见性和访问权限。
- **术语表与检查**:支持术语表管理和翻译检查,用户可以高亮术语并修复问题。
- **搜索功能**:支持按用户名、全名、语言、加入时间等字段搜索用户,管理员界面有更多高级查询选项。
- **文件格式与 API**:支持多种文件格式(如 gettext、JSON、XML、Fluent、TBX 等),提供 REST API 和客户端访问。
- **常见问题与支持**:文档涵盖常见问题解答,用户可通过文档或支持渠道获取帮助。
#### 2. **管理员文档**
- **配置与部署**:管理员需要配置 Weblate 实例,支持自定义设置和扩展模块。
- **升级与备份**:提供详细的升级指南和备份策略,确保系统稳定运行。
- **访问控制**:管理员可以管理用户权限,控制翻译项目的可见性和访问范围。
- **翻译项目与语言管理**:支持多语言项目,管理员可以定义语言别名和术语表。
- **持续本地化与统计**:提供项目统计数据,支持自动化流程和持续本地化。
- **许可与公告**:管理员可以管理翻译许可和发布公告,控制用户行为。
#### 3. **更新历史**
- **Weblate 4.18.1**:修复语言代码格式、改进 CSS 压缩、扩展 Fluent 文件支持、新增 TBX 格式术语存储、优化翻译记忆库性能等。
- **Weblate 4.18**:改进 API 错误消息、减少 XML 检查误报、支持按“上次更新”排序、支持从仓库自动更新截图等。
- **Weblate 4.8**:新增对 Apple stringsdict 格式支持、改进术语表高亮、优化gettext PO文件合并等。
- **Weblate 4.7.2**:修复API搜索问题、支持 LibreTranslate 机器翻译服务、优化创建新项目的速率限制等。
#### 4. **开发与代码规范**
- **代码编写**:遵循 PEP-8 代码规范,使用 Black 进行代码格式化,附带类型提示。
- **测试与检查**:使用 pytest 运行测试套件,通过 pre-commit 插件进行代码质量检查。
#### 5. **项目目标**
Weblate 是一个开放源代码的持续本地化工具,旨在简化翻译流程,支持多语言项目,促进译者与开发者协作。
#### 6. **法律与支持**
- 提供 GNU 通用公共许可证(GPL-3.0)保障,用户可通过文档或支持渠道获取帮助。
- 提供在线捐赠支持,支持开源社区发展。
总结:Weblate 4.18.1 是一个功能强大的持续本地化工具,支持多语言项目管理、版本控制集成、自动化流程和丰富的 API 支持,适合开发者和翻译人员使用。 | ||
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
下载文档到本地,方便使用
- 可预览页数已用完,剩余
518 页请下载阅读 -
文档评分














Weblate 4.18.1 用户文档
The Weblate Manual 4.18.1