Weblate 4.13 Documentation
1.2. Registration and user profile 9 The Weblate Manual, Release 4.13 1.2.8 Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 501 页 | 7.27 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.14
1.2. Registration and user profile 9 The Weblate Manual, Release 4.14 1.2.8 Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 506 页 | 7.27 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.13.1
2. Registration and user profile 9 The Weblate Manual, Release 4.13.1 1.2.8 Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 501 页 | 7.28 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.14.1
2. Registration and user profile 9 The Weblate Manual, Release 4.14.1 1.2.8 Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 505 页 | 7.27 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.18
1.2. Registration and user profile 9 The Weblate Manual, Release 4.18 1.2.8 Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 533 页 | 7.88 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.16.2
GitLab, GitHub, Google, Facebook, or Bitbucket or other OAuth 2.0 providers. Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 807 页 | 11.23 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.16
GitLab, GitHub, Google, Facebook, or Bitbucket or other OAuth 2.0 providers. Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 807 页 | 11.23 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.18.2
2. Registration and user profile 9 The Weblate Manual, Release 4.18.2 1.2.8 Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 534 页 | 7.88 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.15
GitLab, GitHub, Google, Facebook, or Bitbucket or other OAuth 2.0 providers. Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 807 页 | 11.20 MB | 1 年前3The Weblate Manual 4.15.1
GitLab, GitHub, Google, Facebook, or Bitbucket or other OAuth 2.0 providers. Profile All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you’re giving the project source code (like context, comments or where the message is being used). Translation fields for any secondary languages translators select in the preferences will be shown (see Secondary languages) these forms, in each respective language (by translating every plural separately). The number of fields and how it is in turn used in the translated application or project depends on the configured plural0 码力 | 803 页 | 11.20 MB | 1 年前3
共 302 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 31