积分充值
 首页
前端开发
AngularDartElectronFlutterHTML/CSSJavaScriptReactSvelteTypeScriptVue.js构建工具
后端开发
.NetC#C++C语言DenoffmpegGoIdrisJavaJuliaKotlinLeanMakefilenimNode.jsPascalPHPPythonRISC-VRubyRustSwiftUML其它语言区块链开发测试微服务敏捷开发架构设计汇编语言
数据库
Apache DorisApache HBaseCassandraClickHouseFirebirdGreenplumMongoDBMySQLPieCloudDBPostgreSQLRedisSQLSQLiteTiDBVitess数据库中间件数据库工具数据库设计
系统运维
AndroidDevOpshttpdJenkinsLinuxPrometheusTraefikZabbix存储网络与安全
云计算&大数据
Apache APISIXApache FlinkApache KarafApache KyuubiApache OzonedaprDockerHadoopHarborIstioKubernetesOpenShiftPandasrancherRocketMQServerlessService MeshVirtualBoxVMWare云原生CNCF机器学习边缘计算
综合其他
BlenderGIMPKiCadKritaWeblate产品与服务人工智能亿图数据可视化版本控制笔试面试
文库资料
前端
AngularAnt DesignBabelBootstrapChart.jsCSS3EchartsElectronHighchartsHTML/CSSHTML5JavaScriptJerryScriptJestReactSassTypeScriptVue前端工具小程序
后端
.NETApacheC/C++C#CMakeCrystalDartDenoDjangoDubboErlangFastifyFlaskGinGoGoFrameGuzzleIrisJavaJuliaLispLLVMLuaMatplotlibMicronautnimNode.jsPerlPHPPythonQtRPCRubyRustR语言ScalaShellVlangwasmYewZephirZig算法
移动端
AndroidAPP工具FlutterFramework7HarmonyHippyIoniciOSkotlinNativeObject-CPWAReactSwiftuni-appWeex
数据库
ApacheArangoDBCassandraClickHouseCouchDBCrateDBDB2DocumentDBDorisDragonflyDBEdgeDBetcdFirebirdGaussDBGraphGreenPlumHStreamDBHugeGraphimmudbIndexedDBInfluxDBIoTDBKey-ValueKitDBLevelDBM3DBMatrixOneMilvusMongoDBMySQLNavicatNebulaNewSQLNoSQLOceanBaseOpenTSDBOracleOrientDBPostgreSQLPrestoDBQuestDBRedisRocksDBSequoiaDBServerSkytableSQLSQLiteTiDBTiKVTimescaleDBYugabyteDB关系型数据库数据库数据库ORM数据库中间件数据库工具时序数据库
云计算&大数据
ActiveMQAerakiAgentAlluxioAntreaApacheApache APISIXAPISIXBFEBitBookKeeperChaosChoerodonCiliumCloudStackConsulDaprDataEaseDC/OSDockerDrillDruidElasticJobElasticSearchEnvoyErdaFlinkFluentGrafanaHadoopHarborHelmHudiInLongKafkaKnativeKongKubeCubeKubeEdgeKubeflowKubeOperatorKubernetesKubeSphereKubeVelaKumaKylinLibcloudLinkerdLonghornMeiliSearchMeshNacosNATSOKDOpenOpenEBSOpenKruiseOpenPitrixOpenSearchOpenStackOpenTracingOzonePaddlePaddlePolicyPulsarPyTorchRainbondRancherRediSearchScikit-learnServerlessShardingSphereShenYuSparkStormSupersetXuperChainZadig云原生CNCF人工智能区块链数据挖掘机器学习深度学习算法工程边缘计算
UI&美工&设计
BlenderKritaSketchUI设计
网络&系统&运维
AnsibleApacheAWKCeleryCephCI/CDCurveDevOpsGoCDHAProxyIstioJenkinsJumpServerLinuxMacNginxOpenRestyPrometheusServertraefikTrafficUnixWindowsZabbixZipkin安全防护系统内核网络运维监控
综合其它
文章资讯
 上传文档  发布文章  登录账户
IT文库
  • 综合
  • 文档
  • 文章

无数据

分类

全部综合其他(163)Weblate(90)KiCad(28)Blender(13)亿图(7)Krita(7)人工智能(5)产品与服务(5)版本控制(4)数据可视化(4)

语言

全部中文(简体)(159)日语(2)中文(简体)(2)

格式

全部PDF文档 PDF(104)其他文档 其他(58)DOC文档 DOC(1)
 
本次搜索耗时 0.141 秒,为您找到相关结果约 163 个.
  • 全部
  • 综合其他
  • Weblate
  • KiCad
  • Blender
  • 亿图
  • Krita
  • 人工智能
  • 产品与服务
  • 版本控制
  • 数据可视化
  • 全部
  • 中文(简体)
  • 日语
  • 中文(简体)
  • 全部
  • PDF文档 PDF
  • 其他文档 其他
  • DOC文档 DOC
  • 默认排序
  • 最新排序
  • 页数排序
  • 大小排序
  • 全部时间
  • 最近一天
  • 最近一周
  • 最近一个月
  • 最近三个月
  • 最近半年
  • 最近一年
  • pdf文档 Weblate 4.18.1 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示: 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系统(VCS)源代码文 件。你可以使用模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选择。 参见: 您可以在 Nette 文档 中找到有关为编辑器注册自定义 URL 变体用于对字符串的不同长度变体进行分组。然后,项目的前端可以根据屏幕或窗口大小使用不同的字 符串。 参见: variants, 变体 1.3.6 标签 标签用于对项目中的字符串进行分类,以进一步自定义本地化工作流程(例如定义字符串的类别)。 Weblate 使用以下标签: 自动翻译 字符串是使用自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用源字符串复查 标记为需要复查的。 参见: labels 1.3.7 翻译 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则会显示多个源字符串和编 辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格也会添加红色下划线,以 提醒译者潜在的格式问题。 此页面上可以显示各种额外信息,其中大部分来自项目源代码(如上下文、注释或消息的使用位置)。译 者在首
    0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.18 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示: 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系统(VCS)源代码文 件。你可以使用模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选择。 参见: 您可以在 Nette 文档 中找到有关为编辑器注册自定义 URL 变体用于对字符串的不同长度变体进行分组。然后,项目的前端可以根据屏幕或窗口大小使用不同的字 符串。 参见: variants, 变体 1.3.6 标签 标签用于对项目中的字符串进行分类,以进一步自定义本地化工作流程(例如定义字符串的类别)。 Weblate 使用以下标签: 自动翻译 字符串是使用自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用源字符串复查 标记为需要复查的。 参见: labels 1.3.7 翻译 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则会显示多个源字符串和编 辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格也会添加红色下划线,以 提醒译者潜在的格式问题。 此页面上可以显示各种额外信息,其中大部分来自项目源代码(如上下文、注释或消息的使用位置)。译 者在首
    0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.18.2 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示: 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系统(VCS)源代码文 件。你可以使用模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选择。 参见: 您可以在 Nette 文档 中找到有关为编辑器注册自定义 URL 变体用于对字符串的不同长度变体进行分组。然后,项目的前端可以根据屏幕或窗口大小使用不同的字 符串。 参见: variants, 变体 1.3.6 标签 标签用于对项目中的字符串进行分类,以进一步自定义本地化工作流程(例如定义字符串的类别)。 Weblate 使用以下标签: 自动翻译 字符串是使用自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用源字符串复查 标记为需要复查的。 参见: labels 1.3.7 翻译 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则会显示多个源字符串和编 辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格也会添加红色下划线,以 提醒译者潜在的格式问题。 此页面上可以显示各种额外信息,其中大部分来自项目源代码(如上下文、注释或消息的使用位置)。译 者在首
    0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Weblate 4.17 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选 择。 参见 您可以在 Nette 文档 [https://tracy.nette 自动翻译 字符串是使用 自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用 源字符串复查 标记为需要复查的。 参见 字符串标签 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则 会显示多个源字符串和编辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有 的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格 也会添加红色下划线,以提醒译者潜在的格式问题。 Ctrl+Enter 或 Cmd+Enter 提交当前表格;这与在编辑翻译时按 保存并继续 相 同。 键盘快捷键 说明 Ctrl+Shift+Enter 或 Cmd+Shift+Enter 取消标记翻译为“需要编辑”并提交它。 Alt+Enter 或 Option+Enter 将字符串提交为建议;这等同于在编辑译文时按下 建 议。 Ctrl+E 或 Cmd+E 焦点翻译编辑器。 Ctrl+U
    0 码力 | 817 页 | 17.33 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.17 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示: 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系统(VCS)源代码文 件。你可以使用模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选择。 参见: 您可以在 Nette 文档 中找到有关为编辑器注册自定义 URL 变体用于对字符串的不同长度变体进行分组。然后,项目的前端可以根据屏幕或窗口大小使用不同的字 符串。 参见: variants, 变体 1.3.6 标签 标签用于对项目中的字符串进行分类,以进一步自定义本地化工作流程(例如定义字符串的类别)。 Weblate 使用以下标签: 自动翻译 字符串是使用自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用源字符串复查 标记为需要复查的。 参见: labels 1.3.7 翻译 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则会显示多个源字符串和编 辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格也会添加红色下划线,以 提醒译者潜在的格式问题。 此页面上可以显示各种额外信息,其中大部分来自项目源代码(如上下文、注释或消息的使用位置)。译 者在首
    0 码力 | 506 页 | 8.37 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Weblate 4.15.1 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见 您可以在 Nette 文档 [https://tracy.nette 自动翻译 字符串是使用 自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用 源字符串复查 标记为需要复查的。 参见 字符串标签 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则 会显示多个源字符串和编辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有 的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格 也会添加红色下划线,以提醒译者潜在的格式问题。 Ctrl+Enter 或 提交当前表格;这与在编辑翻译时按 保存并继 续 相同。 键盘快捷键 说明 Cmd+Enter Ctrl+Shift+Enter 或 Cmd+Shift+Enter 取消标记翻译为“需要编辑”并提交它。 Alt+Enter 或 Option+Enter 将字符串提交为建议;这等同于在编辑译文时 按下 建议。 Ctrl+E 或 Cmd+E 焦点翻译编辑器。
    0 码力 | 815 页 | 11.24 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Weblate 4.15.2 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见 您可以在 Nette 文档 [https://tracy.nette 自动翻译 字符串是使用 自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用 源字符串复查 标记为需要复查的。 参见 字符串标签 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则 会显示多个源字符串和编辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有 的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格 也会添加红色下划线,以提醒译者潜在的格式问题。 Ctrl+Enter 或 提交当前表格;这与在编辑翻译时按 保存并继 续 相同。 键盘快捷键 说明 Cmd+Enter Ctrl+Shift+Enter 或 Cmd+Shift+Enter 取消标记翻译为“需要编辑”并提交它。 Alt+Enter 或 Option+Enter 将字符串提交为建议;这等同于在编辑译文时 按下 建议。 Ctrl+E 或 Cmd+E 焦点翻译编辑器。
    0 码力 | 816 页 | 11.24 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.16 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示: 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系统(VCS)源代码文 件。你可以使用模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选择。 参见: 您可以在 Nette 文档 中找到有关为编辑器注册自定义 URL 变体用于对字符串的不同长度变体进行分组。然后,项目的前端可以根据屏幕或窗口大小使用不同的字 符串。 参见: variants, 变体 1.3.6 标签 标签用于对项目中的字符串进行分类,以进一步自定义本地化工作流程(例如定义字符串的类别)。 Weblate 使用以下标签: 自动翻译 字符串是使用自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用源字符串复查 标记为需要复查的。 参见: labels 1.3.7 翻译 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则会显示多个源字符串和编 辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格也会添加红色下划线,以 提醒译者潜在的格式问题。 此页面上可以显示各种额外信息,其中大部分来自项目源代码(如上下文、注释或消息的使用位置)。译 者在首
    0 码力 | 502 页 | 8.32 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.16.2 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示: 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系统(VCS)源代码文 件。你可以使用模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选择。 参见: 您可以在 Nette 文档 中找到有关为编辑器注册自定义 URL 变体用于对字符串的不同长度变体进行分组。然后,项目的前端可以根据屏幕或窗口大小使用不同的字 符串。 参见: variants, 变体 1.3.6 标签 标签用于对项目中的字符串进行分类,以进一步自定义本地化工作流程(例如定义字符串的类别)。 Weblate 使用以下标签: 自动翻译 字符串是使用自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用源字符串复查 标记为需要复查的。 参见: labels 1.3.7 翻译 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则会显示多个源字符串和编 辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格也会添加红色下划线,以 提醒译者潜在的格式问题。 此页面上可以显示各种额外信息,其中大部分来自项目源代码(如上下文、注释或消息的使用位置)。译 者在首
    0 码力 | 502 页 | 8.32 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Weblate 4.15 用户文档

    编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见 您可以在 Nette 文档 [https://tracy.nette 自动翻译 字符串是使用 自动翻译 翻译的。 原文需要审校 字符串是使用 源字符串复查 标记为需要复查的。 参见 字符串标签 翻译 在翻译页面上,将显示源字符串及其译文的编辑区域。如果译文是复数的,则 会显示多个源字符串和编辑区域,每个源字符串和编辑区域都以翻译语言具有 的复数形式的数量进行描述和标记。 所有特殊空白字符都会添加红色下划线,并用灰色符号表示。多个接续的空格 也会添加红色下划线,以提醒译者潜在的格式问题。 Ctrl+Enter 或 提交当前表格;这与在编辑翻译时按 保存并继 续 相同。 键盘快捷键 说明 Cmd+Enter Ctrl+Shift+Enter 或 Cmd+Shift+Enter 取消标记翻译为“需要编辑”并提交它。 Alt+Enter 或 Option+Enter 将字符串提交为建议;这等同于在编辑译文时 按下 建议。 Ctrl+E 或 Cmd+E 焦点翻译编辑器。
    0 码力 | 820 页 | 11.24 MB | 1 年前
    3
共 163 条
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 17
前往
页
相关搜索词
Weblate4.18用户文档用户文档4.174.154.16
IT文库
关于我们 文库协议 联系我们 意见反馈 免责声明
本站文档数据由用户上传或本站整理自互联网,不以营利为目的,供所有人免费下载和学习使用。如侵犯您的权益,请联系我们进行删除。
IT文库 ©1024 - 2025 | 站点地图
Powered By MOREDOC AI v3.3.0-beta.70
  • 关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩
    关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩