Weblate 4.6 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 760 页 | 9.22 MB | 1 年前3
Weblate 4.5.1 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 741 页 | 9.44 MB | 1 年前3
Weblate 4.4.1 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 715 页 | 9.37 MB | 1 年前3
Weblate 4.6.2 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 762 页 | 9.22 MB | 1 年前3
Weblate 4.5.3 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 751 页 | 9.49 MB | 1 年前3
Weblate 4.4.2 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 715 页 | 9.37 MB | 1 年前3
Weblate 4.5 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 732 页 | 9.44 MB | 1 年前3
Weblate 4.6.1 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 761 页 | 9.22 MB | 1 年前3
Weblate 4.9.1 用户文档翻译字符串的检查 错误的未通过的翻译字符串检查标示问题出在源字符串上。译者有时会更正翻 译中的错误,而不是将其报告——一个典型的例子是在句子的结尾缺少一个句 号。 复查所有未通过的检查可以提供有价值的反馈来改进其源字符串。为了使源字 符串的复查更容易,Weblate 会自动为源语言创建一个翻译,并在那里显示源 语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项未通过的检查 ——只要给定字符串的多个翻译0 码力 | 788 页 | 10.99 MB | 1 年前3
Weblate 4.7.1 用户文档Source 标签上。 翻译字符串的检查 翻译字符串检查失败错误地指示问题在源字符串。翻译者有时在翻译中更正错 误而不是将其汇报——典型的例子是在句子的末尾丢掉句号。 对所有失败的检查的复查可以提供有价值的反馈,来改进其源字符串。为了使 源字符串复查更容易,Weblate 为源语言自动创建了翻译,并在那里向您显示 源语言层次的检查: 这里一个最有趣的检查是 多项检查失败 ——无论何时给定字符串的多个翻译0 码力 | 775 页 | 11.41 MB | 1 年前3
共 38 条
- 1
- 2
- 3
- 4













