The Weblate Manual 2.16
Projects accepts direct translations Projects accepts only suggestions and those are accepted once they get defined number of votes There are also some options for translation project visibility: It can be sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: One of the0 码力 | 315 页 | 1.36 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.15
sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: 30 Chapter com> 34 Chapter 3. Application developer guide Weblate Documentation, Release 2.15 And it will get rendered as: • Czech – Michal ˇCihaˇr– Weblate Admin • 0 码力 | 251 页 | 1.80 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.15
sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: One of the * Weblate Admin* Dutch * Weblate Admin And it will get rendered as: Czech Michal Čihař Weblate Admin Dutch Weblate 0 码力 | 306 页 | 1.19 MB | 1 年前3Weblate 2.14.1 Documentation
sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: 30 Chapter com> 34 Chapter 3. Application developer guide Weblate Documentation, Release 2.14.1 And it will get rendered as: • Czech – Michal ˇCihaˇr– Weblate Admin • 0 码力 | 249 页 | 1.76 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.14
sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: One of the * Weblate Admin* Dutch * Weblate Admin And it will get rendered as: Czech Michal Čihař Weblate Admin Dutch Weblate 0 码力 | 300 页 | 1.19 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.14
sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: 30 Chapter com> 34 Chapter 3. Application developer guide Weblate Documentation, Release 2.14 And it will get rendered as: • Czech – Michal ˇCihaˇr– Weblate Admin • 0 码力 | 249 页 | 1.76 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.14.1
sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: One of the * Weblate Admin* Dutch * Weblate Admin And it will get rendered as: Czech Michal Čihař Weblate Admin Dutch Weblate 0 码力 | 303 页 | 1.19 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.18
accepts direct translations • Projects accepts only suggestions and those are accepted once they get a defined number of votes There are also some options for translation project visibility: • It can sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine a translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get a similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: 30 Chapter0 码力 | 269 页 | 2.89 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.16
accepts direct translations • Projects accepts only suggestions and those are accepted once they get defined number of votes There are also some options for translation project visibility: • It can sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: 30 Chapter0 码力 | 255 页 | 2.79 MB | 1 年前3The Weblate Manual 2.18
Projects accepts direct translations Projects accepts only suggestions and those are accepted once they get a defined number of votes There are also some options for translation project visibility: It can sometimes it might be necessary to add some context to the translated string. Imagine a translator would get string Sun to translate. Without context most people would translate that as our closest star, but well. You can find the Source strings review in the Tools menu of a translation component. You will get a similar view when opening translation, with slightly different checks being displayed: One of the0 码力 | 344 页 | 1.41 MB | 1 年前3
共 302 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 31