Weblate 4.5.3 用户文档即可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确地记录为进行翻译的用户。 参见: 组件配置 1.9.2 用法 如何复查其他人的翻译? • 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项支持。 参见: 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有 适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见: list_translators, ../devel/reporting example.com:80 注解: The proxy configuration needs to be done under user running Weblate (see also 文件系统权限) and with HOME=$DATA_DIR/home (see DATA_DIR), otherwise Git executed by Weblate will not use it. 0 码力 | 431 页 | 4.62 MB | 1 年前3
Weblate 4.6 用户文档[https://weblate.org/] Weblate 是 Copylefted 的自由软件,是一个基于 Web 的持续本地化系统, 使用者包括来自 165+ 国家的 2500+ 开源项目。 安装它,或使用 weblate.org [https://weblate.org/] 上的 Hosted Weblate 服务。 website website weblate.org weblate 可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时 将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确 地记录为进行翻译的用户。 参见 组件配置 用法 如何复查其他人的翻译? 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见 翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项 支持。 参见 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版 本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见 list_translators, 翻译进程汇报 0 码力 | 760 页 | 9.22 MB | 1 年前3
Weblate 4.6.2 用户文档[https://weblate.org/] Weblate 是 Copylefted 的自由软件,是一个基于 Web 的持续本地化系统, 使用者包括来自 165+ 国家的 2500+ 开源项目。 安装它,或使用 weblate.org [https://weblate.org/] 上的 Hosted Weblate 服务。 website website weblate.org weblate 可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时 将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确 地记录为进行翻译的用户。 参见 组件配置 用法 如何复查其他人的翻译? 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见 翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项 支持。 参见 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版 本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见 list_translators, 翻译进程汇报 0 码力 | 762 页 | 9.22 MB | 1 年前3
Weblate 4.5.3 用户文档[https://weblate.org/] Weblate 是 Copylefted 的自由软件,是一个基于 Web 的持续本地化系统, 使用者包括来自 165+ 国家的 2500+ 开源项目。 安装它,或使用 weblate.org [https://weblate.org/] 上的 Hosted Weblate 服务。 website website weblate.org weblate 可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时 将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确 地记录为进行翻译的用户。 参见 组件配置 用法 如何复查其他人的翻译? 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见 翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项 支持。 参见 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版 本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见 list_translators, 翻译进程汇报 0 码力 | 751 页 | 9.49 MB | 1 年前3
Weblate 4.6.1 用户文档[https://weblate.org/] Weblate 是 Copylefted 的自由软件,是一个基于 Web 的持续本地化系统, 使用者包括来自 165+ 国家的 2500+ 开源项目。 安装它,或使用 weblate.org [https://weblate.org/] 上的 Hosted Weblate 服务。 website website weblate.org weblate 可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时 将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确 地记录为进行翻译的用户。 参见 组件配置 用法 如何复查其他人的翻译? 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见 翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项 支持。 参见 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版 本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见 list_translators, 翻译进程汇报 0 码力 | 761 页 | 9.22 MB | 1 年前3
Weblate 4.7.1 用户文档即可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确地记录为进行翻译的用户。 参见: 组件配置 1.9.2 用法 如何复查其他人的翻译? • 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项支持。 参见: 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有 适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见: list_translators, ../devel/reporting example.com:80 注解: The proxy configuration needs to be done under user running Weblate (see also 文件系统权限) and with HOME=$DATA_DIR/home (see DATA_DIR), otherwise Git executed by Weblate will not use it. 0 码力 | 447 页 | 7.73 MB | 1 年前3
Weblate 4.6 用户文档即可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确地记录为进行翻译的用户。 参见: 组件配置 1.9.2 用法 如何复查其他人的翻译? • 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项支持。 参见: 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有 适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见: list_translators, ../devel/reporting example.com:80 注解: The proxy configuration needs to be done under user running Weblate (see also 文件系统权限) and with HOME=$DATA_DIR/home (see DATA_DIR), otherwise Git executed by Weblate will not use it. 0 码力 | 435 页 | 4.64 MB | 1 年前3
Weblate 4.6.2 用户文档即可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确地记录为进行翻译的用户。 参见: 组件配置 1.9.2 用法 如何复查其他人的翻译? • 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项支持。 参见: 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有 适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见: list_translators, ../devel/reporting example.com:80 注解: The proxy configuration needs to be done under user running Weblate (see also 文件系统权限) and with HOME=$DATA_DIR/home (see DATA_DIR), otherwise Git executed by Weblate will not use it. 0 码力 | 437 页 | 4.64 MB | 1 年前3
Weblate 4.7 用户文档即可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确地记录为进行翻译的用户。 参见: 组件配置 1.9.2 用法 如何复查其他人的翻译? • 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项支持。 参见: 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有 适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见: list_translators, ../devel/reporting example.com:80 注解: The proxy configuration needs to be done under user running Weblate (see also 文件系统权限) and with HOME=$DATA_DIR/home (see DATA_DIR), otherwise Git executed by Weblate will not use it. 0 码力 | 445 页 | 7.72 MB | 1 年前3
Weblate 4.6.1 用户文档即可。 为什么所有提价由 Weblate执行? 这是默认的提交者的名称,当创建翻译组件时配置。可以在任何时间在管理时将其更改。 (如果下层的版本管理系统 VCS 支持它的话),每个提交的作者仍会被正确地记录为进行翻译的用户。 参见: 组件配置 1.9.2 用法 如何复查其他人的翻译? • 在 Weblate 中,基于工作流程有几种复查方式,请参见翻译工作流。 工作,但必须有人应用这项支持。 参见: 版本控制集成 Weblate 如何记录翻译者? Weblate 中所做的每个更改都将以翻译者的名称提交到版本控制系统(VCS )中。这样,每个更改都具有 适当的作者身份,您可以使用用于代码的标准版本控制系统(VCS )工具来进行跟踪。 此外,如果翻译文件格式支持,则文件头会更新为包含翻译者的名称。 参见: list_translators, ../devel/reporting example.com:80 注解: The proxy configuration needs to be done under user running Weblate (see also 文件系统权限) and with HOME=$DATA_DIR/home (see DATA_DIR), otherwise Git executed by Weblate will not use it. 0 码力 | 436 页 | 4.64 MB | 1 年前3
共 298 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 30













