积分充值
 首页
前端开发
AngularDartElectronFlutterHTML/CSSJavaScriptReactSvelteTypeScriptVue.js构建工具
后端开发
.NetC#C++C语言DenoffmpegGoIdrisJavaJuliaKotlinLeanMakefilenimNode.jsPascalPHPPythonRISC-VRubyRustSwiftUML其它语言区块链开发测试微服务敏捷开发架构设计汇编语言
数据库
Apache DorisApache HBaseCassandraClickHouseFirebirdGreenplumMongoDBMySQLPieCloudDBPostgreSQLRedisSQLSQLiteTiDBVitess数据库中间件数据库工具数据库设计
系统运维
AndroidDevOpshttpdJenkinsLinuxPrometheusTraefikZabbix存储网络与安全
云计算&大数据
Apache APISIXApache FlinkApache KarafApache KyuubiApache OzonedaprDockerHadoopHarborIstioKubernetesOpenShiftPandasrancherRocketMQServerlessService MeshVirtualBoxVMWare云原生CNCF机器学习边缘计算
综合其他
BlenderGIMPKiCadKritaWeblate产品与服务人工智能亿图数据可视化版本控制笔试面试
文库资料
前端
AngularAnt DesignBabelBootstrapChart.jsCSS3EchartsElectronHighchartsHTML/CSSHTML5JavaScriptJerryScriptJestReactSassTypeScriptVue前端工具小程序
后端
.NETApacheC/C++C#CMakeCrystalDartDenoDjangoDubboErlangFastifyFlaskGinGoGoFrameGuzzleIrisJavaJuliaLispLLVMLuaMatplotlibMicronautnimNode.jsPerlPHPPythonQtRPCRubyRustR语言ScalaShellVlangwasmYewZephirZig算法
移动端
AndroidAPP工具FlutterFramework7HarmonyHippyIoniciOSkotlinNativeObject-CPWAReactSwiftuni-appWeex
数据库
ApacheArangoDBCassandraClickHouseCouchDBCrateDBDB2DocumentDBDorisDragonflyDBEdgeDBetcdFirebirdGaussDBGraphGreenPlumHStreamDBHugeGraphimmudbIndexedDBInfluxDBIoTDBKey-ValueKitDBLevelDBM3DBMatrixOneMilvusMongoDBMySQLNavicatNebulaNewSQLNoSQLOceanBaseOpenTSDBOracleOrientDBPostgreSQLPrestoDBQuestDBRedisRocksDBSequoiaDBServerSkytableSQLSQLiteTiDBTiKVTimescaleDBYugabyteDB关系型数据库数据库数据库ORM数据库中间件数据库工具时序数据库
云计算&大数据
ActiveMQAerakiAgentAlluxioAntreaApacheApache APISIXAPISIXBFEBitBookKeeperChaosChoerodonCiliumCloudStackConsulDaprDataEaseDC/OSDockerDrillDruidElasticJobElasticSearchEnvoyErdaFlinkFluentGrafanaHadoopHarborHelmHudiInLongKafkaKnativeKongKubeCubeKubeEdgeKubeflowKubeOperatorKubernetesKubeSphereKubeVelaKumaKylinLibcloudLinkerdLonghornMeiliSearchMeshNacosNATSOKDOpenOpenEBSOpenKruiseOpenPitrixOpenSearchOpenStackOpenTracingOzonePaddlePaddlePolicyPulsarPyTorchRainbondRancherRediSearchScikit-learnServerlessShardingSphereShenYuSparkStormSupersetXuperChainZadig云原生CNCF人工智能区块链数据挖掘机器学习深度学习算法工程边缘计算
UI&美工&设计
BlenderKritaSketchUI设计
网络&系统&运维
AnsibleApacheAWKCeleryCephCI/CDCurveDevOpsGoCDHAProxyIstioJenkinsJumpServerLinuxMacNginxOpenRestyPrometheusServertraefikTrafficUnixWindowsZabbixZipkin安全防护系统内核网络运维监控
综合其它
文章资讯
 上传文档  发布文章  登录账户
IT文库
  • 综合
  • 文档
  • 文章

无数据

分类

全部综合其他(90)Weblate(90)

语言

全部中文(简体)(90)

格式

全部PDF文档 PDF(45)其他文档 其他(45)
 
本次搜索耗时 0.127 秒,为您找到相关结果约 90 个.
  • 全部
  • 综合其他
  • Weblate
  • 全部
  • 中文(简体)
  • 全部
  • PDF文档 PDF
  • 其他文档 其他
  • 默认排序
  • 最新排序
  • 页数排序
  • 大小排序
  • 全部时间
  • 最近一天
  • 最近一周
  • 最近一个月
  • 最近三个月
  • 最近半年
  • 最近一年
  • pdf文档 Weblate 4.8.1 用户文档

    包含各个语言的翻译。 组件相应于一个翻译文件(例如GNU gettext 或安卓字符串资源)。项目帮助您将组件组织为逻辑的组(例 如,将一个应用中使用的所有翻译分组)。 默认情况下,每个项目内都有对跨组件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过组件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标志定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 453 页 | 7.80 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.8 用户文档

    包含各个语言的翻译。 组件相应于一个翻译文件(例如GNU gettext 或安卓字符串资源)。项目帮助您将组件组织为逻辑的组(例 如,将一个应用中使用的所有翻译分组)。 默认情况下,每个项目内都有对跨组件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过组件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标志定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 452 页 | 7.79 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.7.2 用户文档

    包含各个语言的翻译。 组件相应于一个翻译文件(例如GNU gettext 或安卓字符串资源)。项目帮助您将组件组织为逻辑的组(例 如,将一个应用中使用的所有翻译分组)。 默认情况下,每个项目内都有对跨组件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过组件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标志定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 448 页 | 7.73 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.7 用户文档

    包含各个语言的翻译。 组件相应于一个翻译文件(例如GNU gettext 或安卓字符串资源)。项目帮助您将组件组织为逻辑的组(例 如,将一个应用中使用的所有翻译分组)。 默认情况下,每个项目内都有对跨组件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过组件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标志定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 445 页 | 7.72 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.7.1 用户文档

    包含各个语言的翻译。 组件相应于一个翻译文件(例如GNU gettext 或安卓字符串资源)。项目帮助您将组件组织为逻辑的组(例 如,将一个应用中使用的所有翻译分组)。 默认情况下,每个项目内都有对跨组件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过组件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标志定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 447 页 | 7.73 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.13.1 用户文档

    译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如GNU gettext 或Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件 组织成逻辑集合(例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过部件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标记定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 490 页 | 8.12 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.13 用户文档

    译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如GNU gettext 或Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件 组织成逻辑集合(例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过部件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标记定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 491 页 | 8.12 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.12.2 用户文档

    译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如GNU gettext 或Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件 组织成逻辑集合(例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过部件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标记定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 479 页 | 8.01 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.12.1 用户文档

    译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如GNU gettext 或Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件 组织成逻辑集合(例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重复和多版本翻译的负担。 但假如翻译应当有所不同,可以使用允许同步翻译 通过部件配置 禁用翻译传播。 参见: ../devel/integration 1.2 自动修正 除了质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。谨慎使用它,不要使其增加 翻译错误。 参见: AUTOFIX_LIST 1.6.2 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描述。还有针对特定语言的检 查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见: CHECK_LIST, 使用标记定制行为 1.6.3 翻译检查 8.1 翻译访问 :ref:‘access control ‘并没有作为一个整体在工作流程中被详细讨论,因它的大多数选项都可 以应用于任何工作流。请参考有关如何管理对翻译的访问的相关文档。 在以下各章中,任何用户都是指有权访问翻译的用户。如果项目是公共项目,则可以是任何经过身份验 证的用户,也可以是具有项目 Translate 权限的用户。 1.8.2 翻译状态
    0 码力 | 478 页 | 8.01 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Weblate 4.9.1 用户文档

    且组件包含各个语言的翻译。组件相应于一个翻译文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目帮助您将组件组织为逻辑的组(例如,将一个应 用中使用的所有翻译分组)。 默认情况下,每个项目内都有对跨组件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 组件配置 禁用翻译传播。 参见 与 Weblate 集成 注册和用户个人资料 Using selected machine translation services with translations above a certain quality threshold. 你也可以选择对哪些字符进行自动翻译。 警告 Be mindful that this will overwrite existing translations if employed with wide filters ignore: 自动修正 除了 质量检查 外,Weblate 还可以自动修复翻译字符串中的一些常见错误。 谨慎使用它,不要使其增加翻译错误。 参见 AUTOFIX_LIST 质量检查 Weblate 对字符串进行了广泛的质量检查。以下部分将对它们进行更详细的描 述。还有针对特定语言的检查。如果有错误报告,请将缺陷提交。 参见 CHECK_LIST, 使用标记定制行为 翻译检查 在每次翻译更改时执行,帮助翻译人员保持高质量的翻译。
    0 码力 | 788 页 | 10.99 MB | 1 年前
    3
共 90 条
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 9
前往
页
相关搜索词
Weblate4.8用户文档用户文档4.74.134.124.9
IT文库
关于我们 文库协议 联系我们 意见反馈 免责声明
本站文档数据由用户上传或本站整理自互联网,不以营利为目的,供所有人免费下载和学习使用。如侵犯您的权益,请联系我们进行删除。
IT文库 ©1024 - 2025 | 站点地图
Powered By MOREDOC AI v3.3.0-beta.70
  • 关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩
    关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩