Ubuntu Desktop Guidepower off, screen dimming… The Desktop Ubuntu Desktop Guide See Also How do I hibernate my computer? — Hibernate is disabled by default since it's not well supported. Desktop, apps & windows Welcome final number to the number you wish. Press Enter . gsettings set org.compiz.core:/org/compiz/profiles/unity/plugins/core/ vsize 2 3. To change the number of columns, type the following command, changing final number to the number you wish. Press Enter . gsettings set org.compiz.core:/org/compiz/profiles/unity/plugins/core/ hsize 3 More Information Working with workspaces See Also Move a window to0 码力 | 1709 页 | 5.81 MB | 1 年前3
This Debian Reference (version 2.109) in good working condition with the unstable archive since it suffers surges of major upgrades for core packages. The testing archive is not useful either since it contains mostly the same content as the mostly by the version skew among packages depended or recommended by a meta-package such as gnome-core. – This can be resolved by selecting ”Cancel pending actions” in the aptitude command menu, exiting source list to point to new archive only and run ”aptitude update”. 11. Install, optionally, new core packages first, e.g., ”aptitude install perl”. 12. Run the ”apt-get -s dist-upgrade” command to assess0 码力 | 266 页 | 1.25 MB | 1 年前3
Debian Referenz v2.124in good working condition with the unstable archive since it suffers surges of major upgrades for core packages. The testing archive is not useful either since it contains mostly the same content as the verursacht, dass eine Schieflage bei den Versionsnummern von Paketen bestand, die von Metapaketen wie gnome-core abhängen oder diese empfehlen. – Sie können dies beheben, indem Sie ”Noch ausstehende Aktionen abbrechen” initscripts V:33, I:133 198 Skripte zur Initialisierung und zum Herunterfahren des Systems sysvinit-core V:4, I:5 361 System-V-ähnliche init(8)-Werkzeuge sysv-rc V:66, I:145 88 System-V-ähnlicher Mechanismus0 码力 | 289 页 | 1.44 MB | 1 年前3
Debian 参考卡片halt 关闭系统。 systemctl reboot 重启系统。 systemctl poweroff 关闭系统。 systemctl suspend 待机。 systemctl hibernate 休眠。 /var/log/ 所有日志文件在这个目录下。 /etc/default/ 许多守护进程和服务的默认值。 重要的 Shell 命令 cat files 将文件打印到屏幕。 cd0 码力 | 2 页 | 92.97 KB | 1 年前3
Debian 參考卡片systemctl halt 停機。 systemctl reboot 關機後重開。 systemctl poweroff 關機。 systemctl suspend 待機。 systemctl hibernate 休眠。 /var/log/ 所有的日誌檔都位於這個目錄下。 /etc/default/ 眾多常駐及服務程式的預設值。 重要的 Shell 指令 cat 檔案 將檔案列印到螢幕上。 cd0 码力 | 2 页 | 102.75 KB | 1 年前3
Referência Debian v2.124in good working condition with the unstable archive since it suffers surges of major upgrades for core packages. The testing archive is not useful either since it contains mostly the same content as the versões entre os pacotes que são dependências ou recomendações de um meta-pacote tal como o gnome-core. – Isto pode ser resolvido ao selecionar ”Cancelar operações pendentes” no menu de comandos do aptitude sysvinit e systemd initscripts V:33, I:133 198 scripts para inicializar e desligar o sistema sysvinit-core V:4, I:5 361 utilitários de init(8) estilo System-V sysv-rc V:66, I:145 88 mecanismo de mudança de0 码力 | 281 页 | 1.39 MB | 1 年前3
Debian 参考手册(版本 2.109)或 unstable Debian 系统升级清除大量软件包。 – 这个情况吓坏了许多的系统管理员。请不要惊慌。 – 这似乎大多数是由元软件包的依赖或推荐的软件包版本偏差造成的,例如 gnome-core。 – 要解决这个问题,可以在 aptitude 命令菜单中选择“取消待执行的动作”,退出 aptitude,并使用“apt full-upgrade”。 apt-get 和 apt-cache → stable → testing → unstable. 10. 升级 源列表文件,使其指向新的档案库然后运行”aptitude update” 命令。 11. 可选的安装选项,首先是新的 core packages,例如“aptitude install perl”。 12. 运行”apt-get -s dist-upgrade” 命令来评估升级造成的影响。 13. 最后运行”apt-get V:690, I:972 130 在 sysvinit 和 systemd 之间进行转换的帮助工具 initscripts V:36, I:143 198 用于初始化和关闭系统的脚本 sysvinit-core V:5, I:6 373 类 System V 的 init(8) 工具 sysv-rc V:72, I:155 88 类 System V 的运行级别修改机制 sysvinit-utils0 码力 | 261 页 | 1.39 MB | 1 年前3
Debian Reference v2.124pacchetti da cui dipende un metapacchetto o che sono raccomandate da un metapacchetto, come gnome-core. – Ciò può essere risolto selezionando «Annulla azioni in attesa» nel menu dei comandi di aptitude e systemd initscripts V:33, I:133 198 script per inizializzare ed arrestare il sistema sysvinit-core V:4, I:5 361 utilità init(8) in stile System-V sysv-rc V:66, I:145 88 meccanismo di cambiamento del sistema ”systemctl reboot” Sospendere il sistema ”systemctl suspend” Ibernare il sistema ”systemctl hibernate” Tabella 3.6: Elenco di tipici esempi di comandi systemctl Debian Reference 89 / 254 Operazione0 码力 | 283 页 | 1.40 MB | 1 年前3
Guía de referencia de Debian v2.124principalmente por la distorsión de dependencias o recomendaciones de paquetes por metapaquetes como gnome-core. • Se resuelve eligiendo «Cancel pending actions» en el menú de órdenes de aptitude, saliendo de systemd initscripts V:33, I:133 198 archivos de órdenes de inicio y parada del sistema sysvinit-core V:4, I:5 361 Programa estilo System-V init(8) sysv-rc V:66, I:145 88 Mecanismo de cambio del nivel sistema ”systemctl reboot” Suspender el sistema ”systemctl suspend” Hibernar el sistema ”systemctl hibernate” Cuadro 3.6: Lista de típicos snippets de comandos systemctl Guía de referencia de Debian 91 /0 码力 | 285 页 | 1.43 MB | 1 年前3
Debian 參考手冊(第 2.109 版)或 unstable Debian 系統升級清除大量軟體包。 – 這個情況嚇壞了許多的系統管理員。請不要驚慌。 – 這似乎大多數是由元軟體包的依賴或推薦的軟體包版本偏差造成的,例如 gnome-core。 – 要解決這個問題,可以在 aptitude 命令選單中選擇“取消待執行的動作”,退出 aptitude,並使用“apt full-upgrade”。 apt-get 和 apt-cache → stable → testing → unstable. 10. 升級 源列表檔案,使其指向新的檔案庫然後執行”aptitude update” 命令。 11. 可選的安裝選項,首先是新的 core packages,例如“aptitude install perl”。 12. 執行”apt-get -s dist-upgrade” 指令來評估升級造成的影響。 13. 最後執行”apt-get V:690, I:972 130 在 sysvinit 和 systemd 之間進行轉換的幫助工具 initscripts V:36, I:143 198 用於初始化和關閉系統的腳本 sysvinit-core V:5, I:6 373 類 System V 的 init(8) 工具 sysv-rc V:72, I:155 88 類 System V 的運行級別修改機制 sysvinit-utils0 码力 | 260 页 | 1.41 MB | 1 年前3
共 134 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 14













