CmlPHP v2.x 开发手册
项目目录说明 开发指引 配置 normal.php common.php plugin.php route.php 其它配置项 配置的获取 动态修改配置 URL模式 路由 控制器 前置方法 请求、响应 Input Request 1.6.5.3 1.6.5.4 1.6.5.5 1.6.6 1.6.6.1 1.6.6.2 1.6.6.3 1.6.6.4 1.8.1 1.8.2 1.8.3 1.8.4 1.9 1.9.1 1.10 1.11 验证码 文件上传 数据库迁移 部署 伪静态配置 Apache Nginx 静态资源管理 安全 防注入 用户数据输入 csrf 加密解密 常见问题 模板中不同的url_model模式下传参给后端 ? &符混乱 服务高可用 升级日志 CmlPHP v2.x开发手册 目集成、第三方扩 展、支持插件。 CmlPHP在Model层做了缓存集成,开发者无需关注数据缓存的问题, 按照相应的API调用即可获得最大性能。从而从根本上避免了新手未 使用缓存,或缓存使用不当造成的性能不佳的问题。也杜绝了多人协 同开发缓存同步及管理的问题 CmlPHP支持根目录、子目录,单入口、多入口部署、支持独立服务 器、虚拟主机、VPS等多种环境,绝大部分开发环境可直接运行,无0 码力 | 245 页 | 720.67 KB | 1 年前3
CmlPHP v2.x 开发手册
其它配置项 1.6.1.5 6. 配置的获取 1.6.1.6 7. 动态修改配置 1.6.1.7 2. URL模式 1.6.2 3. 路由 1.6.3 4. 控制器 1.6.4 1. 前置方法 1.6.4.1 5. 请求、响应 1.6.5 1. Input 1.6.5.1 2. Request 1.6.5.2 1.6.26 7. 部署 1.7 1. 伪静态配置 1.7.1 1. Apache 1.7.1.1 2. Nginx 1.7.1.2 2. 静态资源管理 1.7.2 8. 安全 1.8 1. 防注入 1.8.1 2. 用户数据输入 1.8.2 3. csrf 1.8.3 4. 加密解密 1 支持多项目集 成、第三方扩展、支持插件。 CmlPHP在Model层做了缓存集成,开发者无需关注数据缓存的问题,按照相应的API调 用即可获得最大性能。从而从根本上避免了新手未使用缓存,或缓存使用不当造成的 性能不佳的问题。也杜绝了多人协同开发缓存同步及管理的问题 CmlPHP支持根目录、子目录,单入口、多入口部署、支持独立服务器、虚拟主机、 VPS等多种环境,绝大部分开发环境可直接运行,无需配置伪静态规则(部分低版本0 码力 | 251 页 | 973.37 KB | 1 年前3
Weblate 4.14.2 用户文档下载和上传译文 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到 一个项目或部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 818 页 | 11.20 MB | 1 年前3
Weblate 4.17 用户文档下载和上传译文 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这些 部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合(例 如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到一个项目或 部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 817 页 | 17.33 MB | 1 年前3
Weblate 4.14.1 用户文档下载和上传翻译 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到 一个项目或部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 814 页 | 11.18 MB | 1 年前3
Weblate 4.14 用户文档下载和上传翻译 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到 一个项目或部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 814 页 | 11.18 MB | 1 年前3
Weblate 4.16.4 用户文档下载和上传译文 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到 一个项目或部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 822 页 | 11.27 MB | 1 年前3
Weblate 4.16.3 用户文档下载和上传译文 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到 一个项目或部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 821 页 | 11.27 MB | 1 年前3
Weblate 4.16.1 用户文档下载和上传译文 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到 一个项目或部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3
Weblate 4.16 用户文档下载和上传译文 术语表 检查和修正 搜索 翻译工作流 常见问题 支持的文件格式 版本控制集成 Weblate 的 REST API Weblate 客户端 Weblate 的 Python API 管理员文档 配置说明 Weblate 部署 升级 Weblate 备份和移动 Weblate 身份验证 访问控制 翻译项目 语言定义 持续本地化 翻译许可 翻译进程 检查和修正 配置自动建议 附加组件 项目和部件架构 在 Weblate 中,翻译被组织成项目和部件。每个项目可以包含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 配置),操作面板将不会显示,因为用户将被重定向到 一个项目或部件。 用户个人资料 通过单击顶部菜单右上角的用户图标,然后单击 设置 菜单,可以访问用户配 置文件。 用户配置文件包含您的首选项。名称和电子邮箱地址在版本控制系统(VCS) 提交中使用,因此请保持此信息准确无误。 备注 所有语言选择仅提供当前翻译的语言。 提示 通过单击按钮请求或添加要翻译的其他语言,以使其也可用。 语言 界面语言 请选择你想要在用户界面中展示的语言。0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3
共 162 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 17













