积分充值
 首页
前端开发
AngularDartElectronFlutterHTML/CSSJavaScriptReactSvelteTypeScriptVue.js构建工具
后端开发
.NetC#C++C语言DenoffmpegGoIdrisJavaJuliaKotlinLeanMakefilenimNode.jsPascalPHPPythonRISC-VRubyRustSwiftUML其它语言区块链开发测试微服务敏捷开发架构设计汇编语言
数据库
Apache DorisApache HBaseCassandraClickHouseFirebirdGreenplumMongoDBMySQLPieCloudDBPostgreSQLRedisSQLSQLiteTiDBVitess数据库中间件数据库工具数据库设计
系统运维
AndroidDevOpshttpdJenkinsLinuxPrometheusTraefikZabbix存储网络与安全
云计算&大数据
Apache APISIXApache FlinkApache KarafApache KyuubiApache OzonedaprDockerHadoopHarborIstioKubernetesOpenShiftPandasrancherRocketMQServerlessService MeshVirtualBoxVMWare云原生CNCF机器学习边缘计算
综合其他
BlenderGIMPKiCadKritaWeblate产品与服务人工智能亿图数据可视化版本控制笔试面试
文库资料
前端
AngularAnt DesignBabelBootstrapChart.jsCSS3EchartsElectronHighchartsHTML/CSSHTML5JavaScriptJerryScriptJestReactSassTypeScriptVue前端工具小程序
后端
.NETApacheC/C++C#CMakeCrystalDartDenoDjangoDubboErlangFastifyFlaskGinGoGoFrameGuzzleIrisJavaJuliaLispLLVMLuaMatplotlibMicronautnimNode.jsPerlPHPPythonQtRPCRubyRustR语言ScalaShellVlangwasmYewZephirZig算法
移动端
AndroidAPP工具FlutterFramework7HarmonyHippyIoniciOSkotlinNativeObject-CPWAReactSwiftuni-appWeex
数据库
ApacheArangoDBCassandraClickHouseCouchDBCrateDBDB2DocumentDBDorisDragonflyDBEdgeDBetcdFirebirdGaussDBGraphGreenPlumHStreamDBHugeGraphimmudbIndexedDBInfluxDBIoTDBKey-ValueKitDBLevelDBM3DBMatrixOneMilvusMongoDBMySQLNavicatNebulaNewSQLNoSQLOceanBaseOpenTSDBOracleOrientDBPostgreSQLPrestoDBQuestDBRedisRocksDBSequoiaDBServerSkytableSQLSQLiteTiDBTiKVTimescaleDBYugabyteDB关系型数据库数据库数据库ORM数据库中间件数据库工具时序数据库
云计算&大数据
ActiveMQAerakiAgentAlluxioAntreaApacheApache APISIXAPISIXBFEBitBookKeeperChaosChoerodonCiliumCloudStackConsulDaprDataEaseDC/OSDockerDrillDruidElasticJobElasticSearchEnvoyErdaFlinkFluentGrafanaHadoopHarborHelmHudiInLongKafkaKnativeKongKubeCubeKubeEdgeKubeflowKubeOperatorKubernetesKubeSphereKubeVelaKumaKylinLibcloudLinkerdLonghornMeiliSearchMeshNacosNATSOKDOpenOpenEBSOpenKruiseOpenPitrixOpenSearchOpenStackOpenTracingOzonePaddlePaddlePolicyPulsarPyTorchRainbondRancherRediSearchScikit-learnServerlessShardingSphereShenYuSparkStormSupersetXuperChainZadig云原生CNCF人工智能区块链数据挖掘机器学习深度学习算法工程边缘计算
UI&美工&设计
BlenderKritaSketchUI设计
网络&系统&运维
AnsibleApacheAWKCeleryCephCI/CDCurveDevOpsGoCDHAProxyIstioJenkinsJumpServerLinuxMacNginxOpenRestyPrometheusServertraefikTrafficUnixWindowsZabbixZipkin安全防护系统内核网络运维监控
综合其它
文章资讯
 上传文档  发布文章  登录账户
IT文库
  • 综合
  • 文档
  • 文章

无数据

分类

全部综合其他(84)Weblate(84)

语言

全部中文(简体)(84)

格式

全部PDF文档 PDF(42)其他文档 其他(42)
 
本次搜索耗时 0.220 秒,为您找到相关结果约 84 个.
  • 全部
  • 综合其他
  • Weblate
  • 全部
  • 中文(简体)
  • 全部
  • PDF文档 PDF
  • 其他文档 其他
  • 默认排序
  • 最新排序
  • 页数排序
  • 大小排序
  • 全部时间
  • 最近一天
  • 最近一周
  • 最近一个月
  • 最近三个月
  • 最近半年
  • 最近一年
  • pdf文档 Weblate 4.8.1 用户文档

    电子邮箱 “urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3” 用户名 “urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1” 提示: 上面的例子和 Docker 图像定义了一个 IDP 并且标记为“weblate”。您可能需要在 IDP 中将此字符 2.5. 身份验证 215 The Weblate Manual, 发布 4.8.1 串配置为:guilabel: 自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 257 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation
    0 码力 | 453 页 | 7.80 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.8 用户文档

    电子邮箱 “urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3” 用户名 “urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1” 提示: 上面的例子和 Docker 图像定义了一个 IDP 并且标记为“weblate”。您可能需要在 IDP 中将此字符 2.5. 身份验证 215 The Weblate Manual, 发布 4.8 串配置为:guilabel: 自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 257 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation
    0 码力 | 452 页 | 7.79 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.5.1 用户文档

    自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 242 Chapter 2. Administrator docs tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 执行发布: 4. 创建一个发布 ./scripts/create-release --tag (要求请参见下面)。 张贴发布手动步骤: 5. 更新 Docker 图像。 6. 管理 GitHub 里程碑。 7. 一旦检测到 Docker 图像,则添加标签并推送。 8. 将 Helm 图表更新到新的版本。 9. 在 .github/workflows/migrations.yml 中包含新的版本,从而在合并监测中覆盖它。
    0 码力 | 424 页 | 4.53 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.5 用户文档

    自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 241 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 执行发布: 4. 创建一个发布 ./scripts/create-release --tag (要求请参见下面)。 张贴发布手动步骤: 5. 更新 Docker 图像。 6. 管理 GitHub 里程碑。 7. 一旦检测到 Docker 图像,则添加标签并推送。 8. 将 Helm 图表更新到新的版本。 9. 在 .github/workflows/migrations.yml 中包含新的版本,从而在合并监测中覆盖它。
    0 码力 | 422 页 | 4.54 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Weblate 4.4 用户文档

    ——打开投票。——设置自动接受所需要的投票数量。 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可 选地使用。)——只打开投票。 源字符串另外的信息 使用翻译文件中可用的信息来增强翻译过程。这包括解释、字符串优先级、检 查标记或提供视觉上下文语境。所有这些特性可以在 编辑额外的字符串信息 时进行设置: 可以通过点击紧邻 Screenshot context 或 Flags 的 tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自 己的翻译服务器。您还可以将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 执行发布: 4. 创建一个发布 ./scripts/create-release --tag (要求请参见下面)。 张贴发布手动步骤: 5. 更新 Docker 图像。 6. 管理 GitHub 里程碑。 7. 一旦检测到 Docker 图像,则添加标志并推送。 8. 将 Helm 图表更新到新的版本。 9. 在 .github/workflows/migrations.yml 中包含新的版本,从而在
    0 码力 | 712 页 | 9.37 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.4.1 用户文档

    自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 239 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 执行发布: 4. 创建一个发布 ./scripts/create-release --tag (要求请参见下面)。 张贴发布手动步骤: 5. 更新 Docker 图像。 6. 管理 GitHub 里程碑。 7. 一旦检测到 Docker 图像,则添加标签并推送。 8. 将 Helm 图表更新到新的版本。 9. 在 .github/workflows/migrations.yml 中包含新的版本,从而在合并监测中覆盖它。
    0 码力 | 418 页 | 4.44 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.4.2 用户文档

    自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 239 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 执行发布: 4. 创建一个发布 ./scripts/create-release --tag (要求请参见下面)。 张贴发布手动步骤: 5. 更新 Docker 图像。 6. 管理 GitHub 里程碑。 7. 一旦检测到 Docker 图像,则添加标签并推送。 8. 将 Helm 图表更新到新的版本。 9. 在 .github/workflows/migrations.yml 中包含新的版本,从而在合并监测中覆盖它。
    0 码力 | 418 页 | 4.44 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.5.3 用户文档

    自动接受所需要的投票数量。 • 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11.2 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优先级、检查标记和可视化 上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以通过编辑额外的字符串信息添加: 2.11. 翻译进程 245 The Weblate Manual tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 执行发布: 5. 创建一个发布 ./scripts/create-release --tag (要求请参见下面)。 张贴发布手动步骤: 6. 更新 Docker 图像。 7. 管理 GitHub 里程碑。 8. 一旦检测到 Docker 图像,则添加标签并推送。 9. 将 Helm 图表更新到新的版本。 10. 在 .github/workflows/migrations.yml 中包含新的版本,从而在合并监测中覆盖它。
    0 码力 | 431 页 | 4.62 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Weblate 4.4 用户文档

    ,可以由用户可选地使用。)——只打开投 票。 2.11. 翻译进程 235 The Weblate Manual, 发布 4.4 2.11.2 源字符串另外的信息 使用翻译文件中可用的信息来增强翻译过程。这包括解释、字符串优先级、检查标记或提供视觉上下文 语境。所有这些特性可以在编辑额外的字符串信息时进行设置: 可以通过点击紧邻 Screenshot context 或 Flags 的“Edit”标签而从翻译界面直接访问。 tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自己的翻译服务器。您还可以 将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation 执行发布: 4. 创建一个发布 ./scripts/create-release --tag (要求请参见下面)。 张贴发布手动步骤: 5. 更新 Docker 图像。 6. 管理 GitHub 里程碑。 7. 一旦检测到 Docker 图像,则添加标志并推送。 8. 将 Helm 图表更新到新的版本。 9. 在 .github/workflows/migrations.yml 中包含新的版本,从而在合并监测中覆盖它。
    0 码力 | 413 页 | 4.41 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Weblate 4.8 用户文档

    电子邮箱 “urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.3” 用户名 “urn:oid:0.9.2342.19200300.100.1.1” 提示 上面的例子和 Docker 图像定义了一个 IDP 并且标记为 “weblate”。 您可能 需要在 IDP 中将此字符串配置为:guilabel: ‘ Relay ‘。 参见 Configuring SAML in Docker ——打开投票。——设置自动接受所需要的投票数量。 对建议的可选投票。(当用户对做出的多个建议不确定时,可以由用户可 选地使用。)——只打开投票。 源字符串另外的信息 通过向字符串添加额外的信息来增强翻译过程,这些信息包括解释、字符串优 先级、检查标记和可视化上下文。有些信息可以从翻译文件中提取,有些可以 通过编辑额外的字符串信息添加: 可以通过点击紧邻 Screenshot context 或 tmserver 您可以通过使用 Translate-toolkit 绑定的一个服务器并与之对话,来运行您自 己的翻译服务器。您还可以将它与 amaGama 服务器一起使用,它是 tmserver 的增强版本。 1. 首先您会想要将一些数据导入翻译记忆库: 2. Turn on this service by adding weblate.machinery.tmserver.TMServerTranslation
    0 码力 | 784 页 | 10.43 MB | 1 年前
    3
共 84 条
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 9
前往
页
相关搜索词
Weblate4.8用户文档用户文档4.54.4
IT文库
关于我们 文库协议 联系我们 意见反馈 免责声明
本站文档数据由用户上传或本站整理自互联网,不以营利为目的,供所有人免费下载和学习使用。如侵犯您的权益,请联系我们进行删除。
IT文库 ©1024 - 2025 | 站点地图
Powered By MOREDOC AI v3.3.0-beta.70
  • 关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩
    关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩