Tornado 5.1 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3.6/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv csv format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 359 页 | 347.32 KB | 1 年前3
Tornado 5.1 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext and related tools, and a simple .csv format. An application will generally call either tornado.locale. load_translations or tornado tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats.. You can get the list of supported locales in your application with tornado.locale. ge0 码力 | 243 页 | 895.80 KB | 1 年前3
Tornado 6.0 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3.6/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv csv format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 869 页 | 692.83 KB | 1 年前3
Tornado 4.5 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3.5/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv csv format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 333 页 | 322.34 KB | 1 年前3
Tornado 6.1 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3.6/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv csv format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 931 页 | 708.03 KB | 1 年前3
Tornado 6.2 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv format format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 407 页 | 385.03 KB | 1 年前3
Tornado 6.4 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv format format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 432 页 | 402.58 KB | 1 年前3
Tornado 6.4 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv format format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 432 页 | 402.58 KB | 1 年前3
Tornado 6.4 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv format format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 432 页 | 402.58 KB | 1 年前3
Tornado 6.3 Documentation
or a translation of the second string will be returned otherwise. The most common pattern for translations is to use Python named placeholders for variables (the %(num)d in the example above) since placeholders tornado.locale module supports loading translations in two formats: the .mo format used by gettext [https://docs.python.org/3/library/gettext.html#module-gettext] and related tools, and a simple .csv format format. An application will generally call either tornado.locale.load_translations or tornado.locale.load_gettext_translations once at startup; see those methods for more details on the supported formats0 码力 | 423 页 | 398.18 KB | 1 年前3
共 20 条
- 1
- 2













